You are currently browsing the tag archive for the 'minorities' tag.

Svenskfinland karta

This is the conclusion of sociologist Thomas Rosenberg from Lovisa on  why some of the Finnish-speaking population are irritated by their Swedish-speaking compatriots.

His remarks come in the wake of the story of an 18-year old Swedish-speaking woman being assaulted at a restaurant in Åbo/Turku by a Finnish-speaking man because she was speaking Swedish.

According to Rosenberg, such a case is nothing new. “I don’t even know how many times I myself have been forced to flee from a pub because I was speaking Swedish – but it’s many”, he told the new Swedish-speaking youth website Peppar.fi. “During the 1970s and 1980s, the aggression against us Swedish-speaking Finns was strong, perhaps stronger even than today.”

Few researchers are prepared to – or dare to – comment on the subject of aggression towards Swedish-speakers by Finnish-speakers, reports Peppar.fi.

Thomas Rosenberg suggests that the reasons behind the increase in anti-Swedish feelings amongst Finnish-speakers may be down to the fact that there has been an increase in Finnish chauvinism in recent times at the same time as populism has grown. According to Rosenberg, this is partly because Europe has become more international and all the more immigrants have arrived. This has caused a kickback reaction. Rosenberg says that we know from the past that negative attitudes towards other cultures have always been strong in Finland, “we are a young nation. What we see now is a strong will to defend Finnishness. It is somewhat comic that this aggression is often directed towards us Swedish-speakers instead of towards immigrants”.

On being asked what Swedish-speakers can do to counteract this aggression, Rosenberg replied that “it is hard because the Finnish-speakers have a picture of us as being happy, positive and pleasant people. This image that they have created of us creates envy. We are not really freed from the stamp of being “bättre talande folket”* just because we are so damned happy and integrated and social competent and cocktail-knowledgeable and succeed so well. We appear to seem as governors of the poor Finnish-speakers in their image. That can be irritating for them. The stamp of us being the elite remains.”

Rosenberg suggests that Swedish-speakers lower their demands in order to improve relations. He suggests that a regional dimension is bought to the fore and  suggests that we should abandon the concept of “forcing” people to learn Swedish throughout the entire country.

“I belong to the those that spoke in favour of abandoning compulsory Swedish language lessons in Finnish-speaking schools. We paid a high price for ‘compulsory Swedish’ because it was so unpopular. In the coastal areas [where the majority of Swedish-speakers live], people absolutely ought to study the minority’s language, but I think it is politically unwise to do this in the whole country. We should think in regional terms and restrict Swedish in Finland to the coastal areas – but there we ought to get stronger rights”

On being asked whether he was speaking about a ‘reserve’, Rosenberg answered yes. “Svenskfinland [Swedish-speaking Finland] is already a reserve to a great extent. We ought to reach a historic compromise and wind down the demand for a bilingual Finland and give up ‘compulsory Swedish’, just so long as we do not need to beg an apology for speaking Swedish in Svenskfinland.

Rosenberg hopes that reaching such a compromise would be possible. “Swedish is currently continually being undermined as an official language. There is just an long series of loses, and it is certainly the fault of politicians. We have too long lived with the belief that we have a good language law – but it reflects an early twentieth century reality that we no longer live in. I do believe that in the long run, the historically dependant prejudice based on us being ‘occupants’  will disappear. But we’re not there yet”.

* Svenskatalande bättre folk – “Swedish-speaking better people”. A common stereotype held of the Swedish-speaking Finns, usually with a derogatory meaning. Based on an untrue image that the Swedish-speakers are all rich and perhaps snobbishly assume that they are a ‘better people’ than the Finnish-speakers.

This article is based heavily on Peppar.fi’s article, which can be found here [SV]. Thus, any errors and the woodenness of the translation are entirely my fault!

Ingå

I recently discovered an interesting blog called ‘Migrant Tales‘. The author of which is clearly concerned with immigration matters and writes a lot on Finland’s migration politics. Often, in debates on how immigrants should be integrated into Finnish society, one hears the argument “When in Rome, do as the Romans”; in other words, that integration should mean that migrants to Finland so quickly as possibly forget their own background and take on entirely a Finnish lifestyle – essentially abandoning or replacing their own cultural values and taking on ours completely. This argument comes up in comments to Migrant Tales and in many other online and offline debates on immigration and integration policy.

This “When in Rome, do as the Romans attitude” got me thinking today when I heard a story on Yle Radio Västnyland (I’m on holiday at the moment in my wife’s home area near Ekenäs) this morning about the increase in people moving from the capital region to the rural municipality of Ingå. The report was about this high level of Finnish-speakers moving into Ingå causing the municipality’s sole Finnish-language school becoming overcrowded and featured a Kokoomus (National Coalition party) Finnish-speaking member of the Ingå council suggesting that Ingå ought to urgently look to constructing a new, second Finnish-language school in the municipaltiy as many Finnish-speaking families were “making do” with putting their children in Swedish-language Ingå schools to save them from travelling longer distances to the municipality’s one Finnish school.

Now, I wonder what the “When in Rome, do as the Romans” attitude holders would make of this. Surely if Rome were Ingå, and one was to do as the local ‘Romans’, one should be adopting the Swedish-language rather than insisting on Finnish language services.  Today’s Ingå is a bilingual municipality with Swedish as the majority language (according to the municipal website, around 57% of the 5 458 residents speak Swedish – 40% have Finnish as their mother tongue.)  If one went back to 1950, before any widescale immigration to the municipality had got underway, you would have found that 89,5% of Ingå’s residents spoke Swedish as their mother tongue (according to Folktinget’s statistics). Before the wars of the 40s, you would have found that the municipality was unilingually Swedish-speaking. So, presumably if you held the “When in Rome” attitude, you would be condemning those unthoughtful Finnish-speaking immigrants of today and the latter half of the 20th century for not integrating and insisting on the superceding of their own culture on to the Finland-Swedish.  You would be accusing them of failing to act as one should in Rome.

Incidentally, this argument could be applied to many, many more districts – including municipalities that no Finnish speaker would think of as a traditionally Swedish-speaking area today; for instance, the capital region’s Esbo (Espoo) which is today’s second largest city in Finland with around 235 000 residents (mainly due to immigrants from the rest of the country moving to the capital region) was 43% Swedish-speaking still in 1950. Today it is 8,9%. Before the wars and in the first half of the 20th century it was still a very rural, sparsely populated unilingual Swedish municipality. Is this another example where the “When in Rome” attitude holders would see a failure?

Now, I’m not arguing for the application of the “When in Rome, do as the Romans” (i.e. integrate completely or stay away) attitude in official policy. Hopefully my thoughts here help expose such thinking as unrealistic at the very least. I would love to hear from some “When in Rome, do as the Romans” attitude holders as to whether their beliefs also cover their own Finnish-speaking compatriots when they have chosen to move to Swedish-speaking areas and often cause them to dramatically change in cultural and linguistic character.

Swedish-speaking Finns

Swedish-speaking Finns are becoming all the more bilingual. That’s according to the latest trend from the Finland-Swedish Barometer survey.

According to researcher Kjell Herberts at the Institute for Finland-Swedish Future Research, one can read this trend by comparing the latest barometer results with surveys done in the past. In 1950, 46% of Swedish-speaking Finns asked said that they had a strong command of both national languages. According to the most recent research, 82% of Swedish-speaking Finns are of the opinion that they have a strong command of Finnish as well as Swedish. (Although it is apparently hard to make a totally accurate comparison, as the questions were asked differently in 1950 as to more recent surveys, and the question does not necessarily imply that one should be fluent in Finnish to give a positive response).

According to Herberts, the situation for Swedish in Finland is made more difficult by those Swedish-speaking Finns who so easily and willingly switch to using Finnish when accessing services. According to Herberts, it is also the case that the more bilingual one becomes, the easier it is to abandon one’s own language. Herberts, however, does not believe that the existence of Swedish in Finland is threatened in at least the short term.

The latest barometer survey also shows that Swedish-speaking young people are significantly less interested in politics than their Finnish-speaking counterparts. 77% of Swedish-speaking youths said that they were either not at all interested or not especially interested in politics.

So was the title of Björn Månsson’s interesting leader article in this morning’s Hufvudstadsbladet.

Revisiting the issue of a separate European parliament seat to represent Åland (as Åland politicians are demanding) or for the wider group of all Swedish-speaking Finns (as Henrik Lax and some others have raised), the leader article unveils some interesting facts which make the demand not so unreasonable as it might have previously seemed.

Månsson draws the reader to the attention of the case of the German-speaking minority in Belgium. Like Åland, they have their own parliament and effective autonomy in their own region. The German minority in Belgium are around 73 000 people – rather more than Åland (around 27 000) but small compared to the total number of around 300 000 Swedish-speaking Finns. Yet, the German-speaking Belgians are guaranteed their own place in the European parliament. And that’s despite their proportion of the entire Belgian population being only 0,7 %. Swedish-speaking Finns make up around 6 % of Finland’s population; Ålanders account for about 0,5 %. Looking at those statistics, it’s harder to argue against a specific Swedish-speaking mandate.

Månsson goes on to highlight the case of the German-speaking minority in Italy, the residents of South Tirol. They also have, practically, a safe seat in the European parliament. What’s especially interesting here is that this German minority is around 290 000 in number – i.e. more or less exactly the same in number as the Swedish-speaking Finns. Yet, looking at them as a proportion of Italy’s entire population, they comprise just 0,5 % – a percentage that is equivalent to Åland’s share of Finland’s people. Surely then, Åland’s demands for its own seat in the EU parliament are entirely reasonable.

Perhaps it’s not as easy as that. Månsson points out that it’s much easier for Italy to give away one seat to a minority as due to Italy’s large overall population it gets an entire 78 places in the EU parliament. But for Finland, with only 13 European parliament mandates, giving one mandate away to a district of just 0,5% of the people would seem highly inequitable.

So, perhaps Finland should ask the EU for an extra seat to be given to Åland. According to Hufvudstadsbladet, that seems an unlikely option. The EU has thrown that option out of the window for fear of opening a Pandora’s box where all of Europe’s autonomous areas demand their own individual seat. So, perhaps the second option is to give a mandate to the entire Swedish-speaking population. According to Månsson, that could be secured by introducing a requirement for one of Finland’s MEPs to have Swedish as their mother tongue.

For me, a Swedish speaking mandate sounds impracticable. If we were to use the suggestion in this Hbl leader, how would we make sure that the electorate vote in one MEP with Swedish as their mother tongue? If the first 13 people elected all have Finnish as their mother tongue, do you deprive number 13 of his or her seat and install the most popular Swedish-speaker even if they got a lot less votes than any in the top 13? Surely that would cause an outcry – not least in some quarters of the Finnish language press. It would also be impossible to create a geographic voting district – Finnish and Swedish speakers live side by side. Svenskfinland is not a clear cut geographic entity.

In any case, even if there were to be a Swedish-speaking seat created, would the people of Åland be satisfied? As Månsson writes, probably not. There are many people on Åland who don’t even consider themselves Swedish-speaking Finns (finlandssvenskar). For them, they are Ålanders (ålänningar) – and that is a status apart. For them, it’s only direct representation for Åland – and Åland alone – that will do.

Nearly 4 out of 10 Swedish-speaking Finns believe that an organised resistance exists towards Swedish-speaking Finns and Swedish-speaking culture in Finland.

This is revealed in a opinion survey that the Swedish department of Finland’s public service broadcaster Yle ordered from the Institute for Finland-Swedish Societal Research (IFS) at the university Åbo akademi.

38% of Swedish-speaking Finns believe there is an organised opposition to all things Finland-Swedish, 35% don not share this view and 27% chose not to answer this question.

According to Yle, IFS researcher Kjell Herberts thinks the trend is clear – Swedish-speaking Finns feel concerned and anxious and see that understanding for the Swedish-speaking element in Finland can no longer be taken for granted. Herberts believes that, for example, the handling of the restructuring of the municipalities and basic services can have contributed to this viewpoint. In the view of Herberts, things felt much more secure in the past. Now Swedish-speaking Finns often see that it’s just talk, not action, when decision makers promise to safe-guard Swedish-language services.

Low marks for almost all decision makers

As part of the survey, respondents were asked to rate various institutions and the parliamentary political parties, using a school-style grade (from 4-10), for how good they are in handling Swedish-speaking issues. Few got good grades.

Prime Minister Matti Vanhanen’s (centre) coalition government received a low 5,9.

The Swedish Peoples’ Party (SFP) received the best grade, 8. This is quite a surprise as SFP has been criticised in recent times for not managing to succeed in defending Swedish-speaking interests well enough – it has sat in coalition governments that have removed Swedish as a compulsory element of the school graduation exam for Finnish-speaking students and that have reformed institutions in ways seen as marginalising the Swedish-speaking influence.

The other political parties received even worse grades. The Social Democrats (SDP) received 6,3. The Christian democrats got 6 and the Green party 5,9. The Left Alliance received 5,6. The two biggest parties in the current parliament, National Coalition (Kokoomus) and Centre received 5,5 and 5,4 respectively. The lowest grade was given to the True Finns party, who received 4,4.

85% think Swedish should be part of the school graduation exam

If it were up to Swedish-speaking Finns, Swedish would again be introduced as a compulsory element of the school graduation exam for Finnish-speaking students.

53% of respondents would make the other domestic language (i.e. Swedish for Finnish-speakers and Finnish for Swedish-speakers) obligatory in the test. 32% support making it compulsory but don’t believe it’s a realistic proposition. 15% thought it should not be compulsory.

 Sami flag

My respect for Justice Minister Tuija Brax (green) grows almost every time I read or hear about her. As reported earlier, she has previously demonstrated her understanding of the needs of the Swedish-speaking minority in Finland.

Now Brax has addressed the matter of the Sami people in Finland. She was speaking at the Forum for Human Rights at the parliament yesterday where she said that she considered that the rights of the Sami have been handled poorly in Finland. The chairman of the Sami Assembly Pauliina Feodoroff thanked Brax for finally admitting, as a person in a high position, that the state had dealt with Sami questions inadequately.

Finland has been criticised for not signing up to a convention that recognises the Sami as indigenous people. Brax stated that this matter will be taken up during the present government period. She also stated the government will approve the Nordic Sami Agreement this year. The agreement would pave the way for annual joint meetings of the Finnish, Swedish and Norwegian ministers responsible for Sami matters together with the chairmen of all 3 countries’ Sami assemblies. The agreement also make a proposal for minimum standards of rights in connection to the Sami language, culture and society.

According to the Central Statistics Office, 1 777 persons have declared Sami as their mother tongue in the population registry (as of 31.12.2007).  The number of Sami is likely to be higher than this however as you can freely choose which language (Finnish/Swedish/Sami) you register as your contact language with the authorities. Wikipedia states that there are around 6 000 Sami in Finland.

The image is the Sami flag, adopted in 1986.

a